Algerie Europe coopération durable

Algerie Europe coopération durable
Patrick le Berrigaud

lundi 28 octobre 2013

Journée Mondiale de l'ONU Youtube APS 2013 World Day of UN Youtube APS 2013



radio web europe 
patrick le berrigaud

اليوم العالمي لليوتيوب APS الأمم المتحدة 2013
世界联合国YouTube的APS日2013
World Day of UN Youtube APS 2013
Diem mundi IR Youtube APS MMXIII

Journée des Nations unies Mr Abdelaziz Bouteflika président de la République programme de développement pour l’après 2015 octobre Youtube 2013


Le président Bouteflika appelle à un nouveau programme de développement pour l’après 2015
JOURNEE DES NATIONS UNIES
ALGER- Le président de la République
, Abdelaziz Bouteflika, a exhorté lundi l’Organisation des Nations unies, à l’occasion de sa journée, à la mise en place d’un nouveau programme de développement pour l’après 2015, "afin de répondre aux attentes des peuples pour un mieux-être".
"A cette interpellation pressante s’ajoute la nécessité de projeter les attentes de nos peuples pour un mieux-être équitablement partagé dans un nouveau programme de développement pour l’après 2015 et à travers la conclusion d’un nouvel accord sur les changements climatiques", a soutenu le président Bouteflika, dans un message lu par le secrétaire général du ministère des Affaires étrangères, Nourredine Aouam, lors d’une cérémonie organisée au siège du ministère à l’occasion de la célébration de la journée des Nations unies.
Selon lui, ces nouveaux acquis, que l’Algérie "appelle de tous ses voeux, devraient pouvoir renforcer le rôle central des Nations unies dans l’harmonisation des intérêts et la conjugaison des efforts de ses Etats membres vers des objectifs communs de la plus haute importance".
Dans ce sens, il a rappelé le rôle de l’Algérie et son engagement dans l’organisation des Nations unies, énumérant les différentes contributions qu’elle a apportées à la communauté internationale.
"L’Algérie s’honore d’être un membre actif et engagé de l’Organisation des Nations unies. Son Histoire contemporaine, et notamment sa lutte de libération nationale ainsi que les contributions multiformes qu’elle n’a cessé d’apporter à l’oeuvre de promotion de la paix et de relations amicales et de la coopération entre Nations, en font une ample démonstration", a-t-il noté.
"Les actions de prévention et de résolution des conflits auxquelles l’Algérie contribue, son engagement contre le terrorisme et le crime transfrontalier, mais aussi ses apports de solidarité concrète en matière de développement, y compris l’effacement complet de ses créances sur un grand nombre de pays frères et amis, en sont autant de témoignages probants", a-t-il dit à ce propos.
Le président Bouteflika a réitéré "l’attachement de l’Algérie à un dialogue fécond entre religions comme entre civilisations. "Il en va de même de son attachement à un dialogue fécond entre religions comme entre civilisations ainsi que de sa foi dans l’universalité des droits de l’Homme et du droit humanitaire dont la protection et la promotion s’imposent à tous en toutes circonstances, à commencer par les Nations unies qui en sont le gardien naturel et légitime", a-t-il souligné à ce sujet.
Le président Bouteflika a appelé, également, à faire de la journée des Nations unies, cette année, celle des urgences politiques et humanitaires de la situation en Syrie.
"La journée des Nations unies, cette année, sera marquée par les urgences politiques et humanitaires de la situation en Syrie, ainsi que par celles marquant le paysage géopolitique du continent africain qui tend ses énergies vers sa Renaissance", a indiqué le président Bouteflika dans son message.APS
radio web europe 
patrick le berrigaud

عبد العزيز بوتفليقة برنامج الامم المتحدة الانمائي يوم الرئيس عن بعد عام 2015 أكتوبر 2013 يوتيوب
联合国日布特弗利卡总统的发展计划,2015年后的2013年10月的Youtube
UN Day Abdelaziz Bouteflika President development program for post-2015 October 2013 Youtube
Dies enim IR Abdelaziz Bouteflika Praeses progressionem progressio post MMXV October MMXIII Youtube

Mr Abdelaziz Bouteflika président de la République mécanisme de protection des droits de l’Homme au Sahara occidental Abuja Nigéria Youtube 2013


Le président Bouteflika plaide pour la mise en place
d’un mécanisme de protection des droits de l’Homme au Sahara occidental
ABUJA - Le président de la République
Abdelaziz Bouteflika, a jugé lundi à Abuja (Nigéria) "plus que jamais d’actualité" la nécessité de mettre en place un mécanisme de suivi et de surveillance des droits de l’Homme au Sahara occidental en lutte pour son indépendance depuis près de 40 ans.
"La nécessité de la mise en place d’un mécanisme de suivi et de surveillance des droits de l’Homme au Sahara occidental est plus que jamais d’actualité", a indiqué le président Bouteflika dans un message à la Conférence africaine de solidarité avec la cause sahraouie, lu en son nom dans la capitale nigériane par le ministre de la Justice garde des Sceaux, Tayeb Louh.
"L’Algérie demeure à cet égard convaincue que l’élargissement de la mission de la Minurso à la prise en charge par les Nations Unies de la surveillance des droits de l’Homme au Sahara occidental est une nécessité", a ajouté le chef de l’Etat.
"Ce recadrage de la mission de la Minurso permettra aux Nations Unies de jouer pleinement leur rôle en matière de surveillance des droits de l’Homme au Sahara occidental et ce faisant, complètera le mandat de la Minurso qui, faut-il le rappeler, est la seule mission de maintien de paix des Nations Unies à ne pas englober les droits de l’Homme dans son mandat, a-t-il souligné.
Pour le président Bouteflika, la mise en place de ce mécanisme de suivi et de surveillance des droits de l’Homme dans les territoires sahraouis occupés est d’autant plus nécessaire que "l’organisation des Nations Unies, particulièrement le Conseil de sécurité sont, au quotidien, interpellés par les souffrances qu’endure le peuple du Sahara occidental depuis près de quarante années".
"Les violations massives et systématiques des droits de l’Homme, qui ont lieu à l’intérieur des territoires occupés, pour réprimer la lutte pacifique des citoyens pour la liberté d’association, de manifestation et d’expression, ne sauraient laisser la communauté internationale indifférente", a soutenu le chef de l’Etat.
Le président Bouteflika a, à ce propos, renouvelé le soutien de l’Algérie à la cause sahraouie, précisant que "l’Algérie, qui s’est toujours pleinement investie dans le combat libérateur des peuples, notamment sur notre continent, continuera de soutenir le peuple du Sahara occidental dans sa lutte pour recouvrement de ses droits".
Il a assuré, en outre que, "l’Algérie continuera en tant que pays voisin des deux parties en conflits, le Front Polisario et le Royaume du Maroc, à apporter son appui et son soutien aux efforts du secrétaire général de l’ONU et de son envoyé personnel, Christopher Ross, visant à aider les deux parties en conflit à parvenir à une solution qui pourvoit à l’autodétermination du peuple du Sahara occidental à travers l’organisation d’un référendum libre et régulier, sous les auspices des Nations Unies".
Dans son message, le chef de l’Etat a rappelé que la question du conflit du Sahara occidental, reconnue unanimement comme étant une question de décolonisation, est inscrite à l’ordre du jour de l’ONU depuis près d’un demi-siècle, affirmant que ce conflit ne peut trouver de solution que dans l’application de la résolution 1514 de l’Assemblée générale de l’ONU.
"Toute autre approche, qui viserait à imposer le fait accompli colonial en niant le droit du peuple du Sahara occidental à l’autodétermination, constituerait une grave violation du droit international et irait à l’encontre de la doctrine des Nations Unies en matière de décolonisation", a-t-il averti.
Pour le président Bouteflika, "la seule solution, juste et durable, est celle qui permettrait au peuple sahraoui d’exprimer librement et souverainement son choix et, au-delà, aux peuples de la région de réaliser leur rêve de voir émerger enfin un espace maghrébin prospère fondé sur les principes de la complémentarité et de l’équilibre des intérêts".
Le chef de l’Etat a signalé que la Conférence de solidarité d’Abuja intervient dans le sillage de la décision adoptée en mai dernier par la Conférence des chefs d’Etats et de Gouvernement de l’Union africaine (UA) à l’occasion du sommet du cinquantenaire de l’organisation continentale.
Cette Conférence a réitéré le soutien de l’Afrique à une "solution juste et durable" du conflit au Sahara occidental, fondée sur le droit à l’autodétermination et décidé que l’UA "demeurera saisie de cette question jusqu’à son règlement, en coordination avec les Nations Unies".APS
radio web europe 
patrick le berrigaud

السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية آلية حماية لحقوق الإنسان في الصحراء الغربية أبوجا نيجيريا 2013 يوتيوب
Mnr Bouteflika, president van die Republiek beskermende meganisme van menseregte in die Wes-Sahara Abuja Nigerië 2013 Youtube
共和国西撒哈拉阿布贾尼日利亚2013 YouTube的人权保护机制,总统布特弗利卡先生
Mr Abdelaziz Bouteflika, President of the Republic protective mechanism of human rights in Western Sahara Abuja Nigeria 2013 Youtube
Mr Abdelaziz Bouteflika, Praesidis Reipublicae iurium hominis tutela mechanism in Sahara Western Abuja Nigeria MMXIII Youtube

Madame Maria Angela Holguin ministre colombienne coopération Algerie Colombie Youtube Octobre 2013


La Colombie veut renforcer ses relations 
avec l’Algérie, notamment sur le plan commercial et sécuritaire (ministre)
ALGER - La  des Relations extérieures, Maria Angela Holguin
 a affirmé lundi Alger, que son pays souhaitait renforcer
 ses relations avec l’Algérie, notamment sur le plan commercial et sécuritaire.
"La Colombie veut renforcer ses relations avec l’Algérie et il y a beaucoup de choses à faire notamment sur le plan sécuritaire et commercial", a déclaré à la presse Mme. Holguin à son arrivée à l’aéroport international Houari-Boumediene.
Elle a précisé qu’au cours de son séjour de deux jours en Algérie, des mémorandums d’ententes seront signés entre les deux parties.
La chef de diplomatie colombienne a annoncé en outre, l’ouverture, début de l’année prochaine en Algérie, d’une ambassade commune avec le Chili.
Accueillie à son arrivé par le ministre des Affaires étrangères, Ramtane Lamamra, Mme Holguin sera reçue dans le courant de l’après-midi, par le Premier ministre, Abdelmalek Sellal.
Elle animera mardi, une conférence de presse conjointe avec M. Lamamra.APS
radio web europe 
patrick le berrigaud

سيدتي الوزراء ماريا أنجيلا هولغوين البريطانية الكولومبية تعاون الجزائر في أكتوبر 2013
Señora Ministra María Ángela Holguín Colombo Británica cooperación Argelia en octubre de 2013
部长玛丽亚女士安吉拉·奥尔金英属哥伦比亚合作阿尔及利亚2013年10月
Madam Minister Maria Angela Holguin British Colombian cooperation Algeria in October 2013
Xenophontis Minister Maria Angela Holguin Colombian cooperationis Britannicus Algerium in October MMXIII

Forum économique islamique mondial Mr Youcef Yousfi ministre de l’Energie et des mines Londres octobre 2013



Yousfi participe à Londres au forum économique
 islamique mondial
ALGER - Le ministre de l’Energie et des mines, Youcef Yousfi, prendra part aux travaux
de la 9e édition du forum économique islamique mondial prévue à Londres du 29 au 31 octobre, indique lundi le ministère dans un communiqué.
Placée sous le signe "Un monde en changement de nouvelles relations", cette neuvième édition du forum économique islamique mondial (WIEF) qui se tient pour la première fois hors du monde musulman, devrait réunir plus de 1500 personnalités du monde, dont des chefs d’Etats et de gouvernements, des ministres du commerce et de l’économie ainsi que des experts de la finance islamique et des entrepreneurs.
Le forum, se veut une plateforme de rencontres et d’échanges entre les dirigeants et les investisseurs du globe sur les perspectives de coopération et les moyens de renforcer le partenariat entre les marchés musulmans et européens sans oublier la place importante qu’occupe Londres dans la finance islamique sur le plan mondial.
Selon les dernières données rendues publiques par le WIEF, la finance islamique pèse actuellement 1.400 milliards d’euros et devrait atteindre 1.870 milliards d’euros d’ici à 2015.APS
radio web europe
patrick le berrigaud
المنتدى الاقتصادي العالمي السيد يوسف يوسفي وزير الإسلامية الطاقة والمناجم لندن في أكتوبر 2013
世界伊斯兰经济论坛主席优素福·优素菲能源和矿业部长伦敦2013年10
World Islamic Economic Forum Mr Youcef Yousfi Minister of Energy and Mines London in October 2013
Mundus Oeconomicarum Forum islamica Mr Youcef Yousfi Ministri de industria in Octobris et Londonie fodinis MMXIII

Foire du miel Blida Algerie région Mitidja youtube 2013


Ouverture à Blida d’une foire du miel
BLIDA - Une foire du miel a été ouverte dimanche
 dans la ville de Blida à l’initiative de l’Association des apiculteurs de la Mitidja, en collaboration avec la Chambre de wilaya de l’agriculture.
Cette manifestation se tient au boulevard Layachi Abdellah durant une semaine, avec la participation de 25 apiculteurs venus exposer différents types de miel issus de la diversité florale de la région de la Mitidja.
L’organisation de cette foire vise, selon le président de l’Association des apiculteurs de la Mitidja, Hamzaoui Mohamed, à "permettre aux citoyens de connaître et apprécier les miels locaux et les produits dérivés, afin de tirer profit de leurs bienfaits pour la santé, notamment en période de froid ou le miel est très demandé pour ses vertus curatives de plusieurs maladies".
Il s’agit aussi, a-t-il expliqué, de "motiver les jeunes pour s’investir dans le créneau de l’apiculture en étant assurés, pour ce faire, de bénéficier de l’appui de l’Association apicole de la Mitidja, pour la concrétisation de leurs projets".
Des apiculteurs, rencontrés sur place, ont indiqué à l’APS, pour leur part, qu’ils sont venus à cette foire pour "promouvoir et écouler leurs produits mellifères".
Certains parmi ces derniers ont fait état, cette année, d’"une baisse drastique" de leur production mellifère pour cause de "mauvaises conditions climatiques qui ont marqué la période de floraison et influé négativement sur la disponibilité du pollen".
Cette situation a contraint, selon eux, de nombreux apiculteurs à transhumer leurs ruches vers la steppe et les Hauts-plateaux, pour compenser quelque peu le manque à gagner.
Par ailleurs, cette manifestation donnera lieu, selon ses initiateurs, à l’organisation de concours à l’intention des élèves d’établissements éducatifs, pour leur inculquer les rudiments du métier de l’apiculture et leur faire connaître les avantages du miel, en plus de l’organisation de conférences sur des thèmes en rapport à l’intention des étudiants de l’université de Blida.APS
radio web Europe 
patrick le berrigaud

في كثير من الأحيان العسل الجزائر البليدة المنطقة Mitija يوتيوب 2013
常见蜂蜜阿尔及利亚卜利达地区Mitija YOUTUBE2013
Frequently honey Algeria Blida region Mitija youtube 2013
Algerium plerumque melle Blida regione Mitija youtube MMXIII

dimanche 27 octobre 2013

Mr Ennio Morricone Lolita youtube 2013



radio web europe
patrick le berrigaud

الذكري الخمسون لتاسيس اللجنة الاولمبية الجزائرية Cinquantième anniversaire de la fondation du Comité Olympique Algérien APS YOUTUBE 2013



radio web europe 
patrick le berrigaud

الذكري الخمسون لتاسيس اللجنة الاولمبية الجزائرية الذكرى السنوية الخمسون لتأسيس اللجنة الأولمبية الجزائرية APS YOUTUBE 2013
الذكريالخمسونلتاسيساللجنةالاولمبيةالجزائرية五十周年建国阿尔及利亚奥委会APS YOUTUBE2013
الذكري الخمسون لتاسيس اللجنة الاولمبية الجزائرية Fiftieth anniversary of the founding of the Algerian Olympic Committee APS YOUTUBE 2013
الذكري الخمسون لتاسيس اللجنة الاولمبية الجزائرية APS quinquagesimum anniversarium conditam Algerian Suspendisse vulputate ipsum MMXIII

Google Europe Monaco les fonds marins cartographie collaboration avec l’Institut océanographique de la principauté Youtube 2013



Les fonds marins au large
de Monaco bientôt visibles
sur Google Map
On connaissait les « google cars », ces voitures grises surmontées
 d’appareils qui prennent en photo jusqu’aux rues les plus reculées de nos territoires pour les rendre visible sur Google street view. Depuis quelques mois, la firme américaine a entamé la cartographie des plus beaux fonds marins du globe. suite de l'article la-croix.com
radio web europe
patrick le berrigaud

أوروبا موناكو بالتعاون رسم خرائط قاع البحر جوجل مع معهد علوم البحار يوتيوب الإمارة في عام 2013
谷歌欧洲摩纳哥海底测绘与海洋研究所的Youtube公国在2013年的合作
Google Europe Monaco seabed mapping collaboration with the Institute of Oceanography Youtube principality in 2013
Google Europa Monaco seabed mapping collaborationem cum Instituto Oceanography Youtube princípium in MMXIII

Mr Ibrahim Boubacar Keita président malien hommage au président Mr Abdelaziz Bouteflika BAMAKO youtube 2013




Le président malien rend hommage au président Bouteflika
BAMAKO - Le président malien, Ibrahim Boubacar Keita, a salué samedi à Bamako le rôle de l’Algérie et rendu hommage à son président Abdelaziz Bouteflika pour sa contribution dans le règlement de la crise au Mali.
"Je salue le président Bouteflika sur lequel nous fondons beaucoup d’espoir pour rétablir la paix et la stabilité dans notre pays", a déclaré le chef d’Etat malien à l’issue de l’audience qu’il a accordée au ministre des Affaires étrangères, Ramtane Lamamra.
Qualifiant les relations algéro-maliennes d’ "excellentes", le président malien a ajouté que " nul mieux que le président Bouteflika et nos frères algériens peuvent nous aider à rétablir la paix". "Le soutien de l’Algérie pour nous est fondamental", a-t-il insisté.
Pour sa part, M. Lamamra a réaffirmé le soutien de l’Algérie envers le Mali, précisant que "notre solidarité envers ce pays frère est au-dessus de tout débat".APS
radio web europe 
patrick le berrigaud

السيد ابراهيم بوبكر كيتا، مالي تحية الرئيس إلى الرئيس عبد العزيز بوتفليقة باماكو يوتيوب 2013
Mnr Ibrahim Boubacar Keita, Mali President hulde aan president Bouteflika Bamako youtube 2013
易卜拉欣·布巴卡尔·凯塔,马里总统赞扬总统布特弗利卡巴马科YouTube的2013先生
Mr Ibrahim Boubacar Keita, Malian President tribute to President Abdelaziz Bouteflika Bamako youtube 2013
Mr Abrahim Boubacar Keita, Praeses Maliacum tributum Praeses Abdelaziz Bouteflika Bamako youtube MMXIII

samedi 26 octobre 2013

Algerie Iran coopération 14e foire commerciale de l’OCI Téhéran Caci Youtube 2013



Les entreprises algériennes invitées à participer à la 14e foire commerciale de l’OCI en Iran (Caci)
ALGER - Les entreprises algériennes sont invitées à participer
 à la 14e édition de la foire commerciale de l’organisation de la coopération islamique (OCI) prévue lundi à Téhéran(Iran), indique la Chambre algérienne de commerce et d’industrie (Caci).
La 14e édition de la foire commerciale de l’organisation de la coopération
 islamique qui se poursuivra jusqu’à vendredi à Téhéran, s’adresse aux entreprises algériennes désireuses de présenter leurs produits et savoir-faire, précise la Caci.
Selon le site officiel de la rencontre, le président du conseil d’administration et directeur général de la société iranienne des foires internationales, Kadhem Akbapour, a déclaré récemment à la presse que "les liens commerciaux entre les pays musulmans créent un espace d’échanges culturels, de rencontres entre hommes d’affaires favorisant de nouveaux horizons économiques pour l’expansion du commerce.
"Cette année, une surface de 21 mètres carrés d’exposition a été consacrée à chaque pays membre gratuitement, pour illustrer l’importance accordée par nos entreprises au développement des relations commerciales avec d’autres pays islamiques", a-t-il ajouté.
Le responsable iranien rappelle que le thème retenu pour cette édition est "l’unité, le développement économique durable islamique " . Selon M. Akbapour, à ce jour 28 Etats islamiques ont affirmé leur volonté de participer à la conférence islamique et 31 pays pour l’exposition islamique.
Il a également annoncé la tenue de sessions spécialisées pour les commerçants musulmans en marge de l’exposition, notamment dans le domaine de la high-tech et de réunions sur les bâtiments et bâtiments industriels, ainsi que des réunions spécialisées sur la coopération industrielle et la visite des principales usines du pays.APS
radio web europe 
patrick le berrigaud

الجزایر نمایشگاه 14 ایران همکاری سازمان کنفرانس اسلامی تهران ارتش امریکا
الجزائر ايران التعاون المعرض التجاري 14 من طهران الاخ منظمة المؤتمر الإسلامي
阿尔及利亚伊朗合作的第14届交易会德黑兰伊斯兰会议组织CACI
Algeria Iran cooperation 14th Trade Fair of the OIC Tehran Caci
Algerium Irania cooperante 14 Trade nundinas OIC Tehran Caci

Algerie Serbie Europe forum d’affaires coopération Caci octobre Youtube 2013


Forum d’affaires algéro-serbe
à Belgrade le 6 novembre prochain (Caci)
ALGER - Un forum d’affaires regroupant des entreprises algériennes 
et serbes se tiendra le 6 novembre prochain à Belgrade en marge de la 20 ème session de la commission mixte algéro-serbe, indique samedi la chambre algérienne de commerce et d’industrie (Caci).
Le forum a pour principal objectif d’examiner les opportunités d’affaires et de partenariats susceptibles d’intéresser les communautés d’affaires dans les deux pays, souligne la Caci.APS 
radio web europe 
patrick le berrigaud

Алжир Србија Европа Бизнис форум Цаци сарадња Иоутубе Октобар 2013
الجزائر صربيا أوروبا منتدى الأعمال البي التعاون يوتيوب أكتوبر 2013
阿尔及利亚塞尔维亚欧洲商务论坛CACI合作YouTube的2013年10月
Algeria Serbia Europe Business Forum Caci cooperation Youtube October 2013
Algerium Serbia Europa Negotium cooperante Forum Caci Youtube October MMXIII

Alger-Lagos Autoroute Algerie Nigeria coopération intra-africain NEPAD youtube 2013




L’autoroute Alger-Lagos facilitera

 le commerce intra-africain (NEPAD)
NEW YORK (Nations unies) 
- Le Secrétaire exécutif du NEPAD, Ibrahim Assane Mayaki, a affirmé
, jeudi à New York, que l’autoroute Alger-Lagos, qui devrait
 être achevée d’ici à la fin 2014, contribuerait à la création d’un couloir de développement facilitant le commerce intra-africain.
Dans une conférence de presse animée dans le cadre de ’’la semaine Afrique-NEPAD 2013’’ qui se tient du 21 au 25 octobre au siège de l’ONU, M. Mayaki a mis en avant les grands projets d’infrastructures établis dans le cadre du Programme de développement des infrastructures en Afrique.
Parmi la cinquantaine de projets du Programme, il a cité notamment l’autoroute Alger-Lagos, qui sera, selon lui, sans doute achevée d’ici à la fin 2014, et qui contribuera à la création d’un couloir de développement facilitant le commerce intra-africain.
Il a aussi mentionné le projet de pont entre Kinshasa et Brazzaville et la revitalisation de la voie ferrée entre Dakar et Bamako dans le cadre d’un projet plus vaste de corridor allant jusqu’à Djibouti. Ce sont là, a-t-il insisté, des projets ’’très importants’’ qui bénéficient d’un appui politique et attendent des investissements privés.
Dans ce sillage, il a rappelé que la Directrice générale du FMI, Christine Lagarde, avait estimé que les financements publics étaient aujourd’hui mieux gérés en Afrique qu’en Europe du fait de l’amélioration de la gouvernance sur le continent africain.
3e sommet arabo-africain en novembre au Koweït
C’est dans ce cadre qu’il a rappelé la tenue, en décembre prochain à Dakar, d’un sommet régional consacré au financement de 16 projets infrastructure.
S’il a insisté sur l’importance du secteur privé dans le financement de ces grands projets, M. Mayaki a également estimé, à quelques semaines du 3e sommet arabo-africain, prévu en novembre au Koweït, que les fonds souverains de pays arabes pourraient considérer des investissements à long terme dans les projets d’infrastructure africains.
Selon lui, les investisseurs doivent tirer les leçons de la crise financière qui résulte essentiellement de la spéculation sur une économie ’’virtuelle’’, alors qu’en Afrique, a-t-il fait observer, l’économie est ’’réelle’’.
Lors de cette conférence de presse animée également par le Conseiller spécial du Secrétaire général de l’ONU pour l’Afrique, Maged Abdelaziz, et la vice-présidente du Groupe de personnalités éminentes du Mécanisme africain d’évaluation par les pairs (MAEP), Fatouma Ndangiza Nyirakobwa, il a également été relevé que six (6) des 10 économies qui connaissent la croissance la plus rapide dans le monde se trouvent en Afrique et que le continent a connu, au cours de cette dernière décennie, des transformations considérables, en particulier grâce à une meilleure gouvernance.
Pas de développement sans amélioration de la gouvernance
Néanmoins, sept (7) des 10 économies de la planète dont la croissance est la plus mauvaise se trouvent également en Afrique, ’’ce qui témoigne de l’ampleur des défis auxquels le continent reste confronté et qu’il essaie d’y répondre à travers le Nouveau Partenariat pour le développement de l’Afrique (NEPAD)’’, ont-ils soutenu.
L’année 2013, que les chefs d’Etat africains ont déclarée ’’Année du panafricanisme et de la renaissance africaine’’, marque le 50e anniversaire de la création de l’Organisation de l’Unité africaine (OUA), remplacée en 2002 par l’Union africaine (UA), dont l’objectif est de promouvoir ’’une Afrique intégrée, prospère et pacifique dirigée par ses propres citoyens et représentant une force dynamique dans l’arène mondiale’’.
En outre, a rappelé le Conseiller spécial du Secrétaire général de l’ONU pour l’Afrique, c’est aussi le 10e anniversaire de la création du Mécanisme africain d’évaluation par les pairs (MAEP).
A ce propos, Mme Nyirakobwa a rappelé que ce mécanisme avait été créé pour aider le NEPAD, en partant de l’idée qu’il n’y aurait pas de développement possible sans amélioration de la gouvernance. Elle a fait savoir que 33 pays représentant 76% de la population du continent avaient adhéré au Mécanisme et que 17 d’entre eux, dont l’Algérie, avaient déjà fait l’objet d’une évaluation.
La semaine Afrique-NEPAD s’achèvera vendredi avec l’examen du rapport du Secrétaire général de l’ONU sur le NEPAD à l’Assemblée générale.APS
radio web europe 
patrick le berrigaud

الجزائر-اغوس الطريق السريع الجزائر نيجيريا نيباد يوتيوب البينية الأفريقية 2013
Algiers-hoofweg Lagos Nigerië Algerië intra-Afrikaanse NEPAD youtube 2013
公路阿尔及利亚阿尔及尔 - 拉各斯尼日利亚非洲内部的非洲发展新伙伴关系的YouTube2013
Algiers-Lagos Highway Algeria Nigeria intra-African NEPAD youtube 2013
Algerium-Algiers Lacupolis Highway Nigeria intra-Africa NEPAD youtube MMXIII

vendredi 25 octobre 2013

cheikh Mr Larbi Bensari hommage soirées musicales Youtube otobre 2013


Des soirées musicales en hommage à cheikh Larbi Bensari
 à Tlemcen
TLEMCEN - Une série de soirées musicales
 en hommage à cheikh Larbi Bensari, à l’occasion 
de la commémoration du 49ème anniversaire de sa mort, a été entamée jeudi soir à la maison de la culture "Abdelkader Alloula" de Tlemcen.APS
radio web europe 
patrick le berrigaud




السيد الشيخ العربي بن ساري إشادة أمسيات موسيقية يوتيوب Octobre 2013
謝赫·拉爾比Bensari先生致敬音樂晚上的Youtube OCTOBRE2013
Mr Sheikh Larbi Bensari tribute musical evenings Youtube Octobre 2013
Mr Sciek Larbi Bensari tributis modulationi vesperas Youtube Octobre MMXIII

jeudi 24 octobre 2013

Stratégie de l’eau Algerie Espagne Europe 5+5 Youtube 2013





Réunion algéro-espagnole sur la stratégie
 de l’eau dans le cadre du 5+5
ALGER - Le lancement de l’initiative algéro-espagnole sur l’élaboration
 d’une stratégie de l’eau dans le cadre du 5+5, a été l’objet d’une réunion conjointe organisée par l’Algérie et l’Espagne et à laquelle ont pris part les ministres des Affaires étrangères du 5+5, indique jeudi le ministère des Affaires étrangères dans un communiqué.
Cette réunion, tenue en marge du Forum économique de la Méditerranée occidentale (Barcelone, en Espagne), fait suite à la décision des chefs d’Etat et de Gouvernement du 5+5, adoptée lors de leur 2e sommet, laquelle a été réitérée par les ministres des Affaires étrangères à Nouakchott, en avril dernier.
Cette initiative "vise la mise en place d’un partenariat parmi les pays de la Méditerranée occidentale, en vue de relever les défis liés à cette ressource rare, notamment en ce qui concerne l’accès continu à l’eau potable et à l’assainissement, la qualité de l’eau, la sauvegarde de l’environnement, la sécurité alimentaire, la santé publique, la promotion de la paix et la prévention des conflits", précise le communiqué.
A cette occasion, l’Algérie et l’Espagne ont "souligné l’importance cruciale que revêt l’élaboration d’une stratégie de l’eau pour la région de la Méditerranée occidental", estimant qu’"elle serait à même de promouvoir la conservation des ressources en eau, de diversifier les ressources d’approvisionnement et d’assurer une utilisation efficace et durable de cette précieuse denrée", ajoute la même source.
Un document conceptuel, élaboré conjointement par les deux pays lors de leur réunion à Madrid le 9 octobre et portant proposition d’une stratégie sur l’eau 5+5 a été distribué en cette occasion. Ce document trace les grands axes de l’initiative, les objectifs escomptés et les étapes à venir.
"La stratégie devrait être prête pour l’adoption vers la fin de l’année 2014, et pourrait être élargie à d’autres pays de la Méditerranée occidentale qui en manifesteraient le désir dès que les conditions seront réunies", indique-t-on dans ce communiqué.APS

radio web europe 
patrick le berrigaud

المياه استراتيجية الجزائر أوروبا 5 5 2013 يوتيوب
水战略阿尔及利亚欧洲52013的Youtube
Water Strategy Algeria Europe 5 5 2013 Youtube
Aqua V V Europae Imperatoriis Algerium MMXIII Youtube

Mr Ahmed Gaïd Salah général de corps d’Armée vice-ministre Défense nationale tombeau du soldat inconnu Moscou youtube octobre 2013


Gaïd Salah dépose une gerbe de fleurs sur le tombeau du soldat inconnu à Moscou
MOSCOU - Le général de corps d’Armée, Ahmed Gaïd Salah, vice-ministre
 de la Défense nationale, chef d’état-major de l’Armée nationale
 populaire (ANP), a déposé mercredi, au deuxième jour de sa visite officielle
 en Fédération de Russie, une gerbe de fleurs sur le tombeau du soldat inconnu au parc Alexandre de Moscou, indique le ministère de la Défense nationale dans un communiqué.
Gaïd Salah s’est par la suite entretenu avec le général d’Armée, Guerassimov Valery Vassiliévich, chef d’état-major général des forces armée russes, Premier vice-ministre de la Défense de la Fédération de Russie.
D’autre part, le vice-ministre de la Défense nationale, chef d’état-major de l’ANP a tenu une rencontre avec le chef du service fédéral pour la coopération militaire et technique russe, Alexandre Vassiliévich.
Ces rencontres s’inscrivent dans le cadre des relations de coopération militaire et technique établies entre les deux pays et l’examen des voies et moyens de leur consolidation, a-t-on rappelé de même source.APS
radio web europe 
patrick le berrigaud

السيد احمد صلاح قايد الجيش الجنرال فيلق نائب وزير الدفاع الوطني قبر الجندي المجهول موسكو يوتيوب أكتوبر 2013
Г-н Ахмед Салах Gaid генерального армейского корпуса заместитель министра национальной обороны могиле Неизвестного солдата Москве YouTube октября 2013
艾哈迈德·萨拉赫先生GAID综合兵团副部长国防墓的无名战士莫斯科YouTube的2013年10月
Mr Ahmed Salah Gaïd General Army Corps Deputy Minister National Defence tomb of the Unknown Soldier Moscow youtube October 2013
Army Corps prorex National defensionem Minister Generalis Mr Ahmed Sale Gaïd Ignotum sepulcrum miles Moscow youtube October MMXIII

mercredi 23 octobre 2013

Algerie Corée du Sud Daewoo Sonatrach et ENI cooperation octobre Youtube 2013


Le sud-coréen Daewoo réalisera pour Sonatrach
 et ENI des installations pétrolières pour 52 mds de DA
ALGER - Le sud-coréen Daewoo réalisera pour l’association 
Sonatrach/Eni des installations de production pétrolière du gisement de CAFC, à Berkine (Ouargla) pour un montant de 52,4 milliards de DA en vertu d’un contrat signé, mercredi à Alger, entre les deux parties.
Aux termes de ce contrat, l’entreprise sud-coréenne se chargera de raccorder, dans un délai de 34 mois, 36 puits d’huile dans ce gisement pétrolier situé dans le boc 405b dans le bassin de Berkine. Le gisement CAFC devrait produire 32.000 barils/jour à la date de sa mise en production en 2016.
Les travaux confiés à Daewoo par l’association Sonatrach/Eni comprennent également la réalisation d’un réseau de collecte de brut, d’une unité de séparation, et dessalage d’huile, d’une station de réinjection de gaz et d’une deuxième station pour l’injection d’eau.
Le montant de réalisation de ces infrastructures pétrolières s’élève à 52,4 mds de DA (environ 643,7 millions de dollars), dont 35% de la somme sera versée à Daewoo en DA.
L’attribution de ce projet à Daewoo a été faite suite à "une adjudication compétitive et transparente", a indiqué Abdelhamid Zerguine, PDG de Sonatrach présent à la cérémonie de la signature du contrat.
"Ce que nous avons gagné de cette adjudication c’est un prix (de réalisation) très compétitif. (...) nous avons obtenu un prix relativement bas comparé à ce qui a été pratiqué avant", a-t-il révélé.
Sonatrach et l’italien Eni développent déjà sur le même bassin de Berkine un autre gisement gazier Menzel Ledjmet (MLE), entré en production en février dernier.APS 
radio web europe 
patrick le berrigaud

كوريا الجنوبية دايو الجزائر سوناطراك وشركة ايني التعاون يوتيوب أكتوبر 2013
한국의 대우 알제리 인 Sonatrach와 ENI 협력 유튜브 2013년 10월
韩国大宇阿尔及利亚Sonatrach公司和埃尼集团的合作,YouTube2013年10月
South Korea's Daewoo Algeria Sonatrach and ENI cooperation Youtube October 2013
Algerium Maecenas et meridiem Quisque Sonatrach ENI cooperante Youtube October MMXIII

إحياء اليوم الوطني للصحافة Mr Abdelkader Messahel ministre de la Communication journée nationale de la presse APS YOUTUBE 2013



radio web europe 
patrick le berrigaud

إحياء اليوم الوطني للصحافة السيد عبد القادر مساهل وزير الاتصالات اليوم الوطني APS الصحافة YOUTUBE 2013
إحياءاليومالوطنيللصحافة主席阿卜杜勒 - 卡德尔·迈萨赫勒部长国庆通信APS按YOUTUBE2013
إحياء اليوم الوطني للصحافة Mr Abdelkader Messahel Minister of National Day Communication APS press YOUTUBE 2013
إحياء اليوم الوطني للصحافة Mr Abdelkader Messahel Minister National Dies Lorem APS torcular YouTube MMXIII

mardi 22 octobre 2013

Algerie Mr Christopher Ross envoyé personnel du Secrétaire général de l’ONU octobre Youtube 2013


Arrivée de Christopher Ross à Alger
ALGER - L’envoyé personnel du Secrétaire général
 de l’ONU pour le Sahara Occidental, Christopher Ross, est arrivé mardi à Alger après un périple l’ayant conduit au Maroc, aux camps de réfugiés sahraouis, aux territoires occupés puis en Mauritanie en tant que pays voisin et observateur.
M. Ross a été accueilli, à son arrivée à l’aéroport Houari-Boumediene, par le ministre délégué, chargé des Affaires maghrébines et africaines, Madjid Bouguerra.
"Le périple (de M. Ross) entre dans le cadre des efforts qu’il déploie au nom du secrétaire général de l’ONU pour aider les deux parties au conflit à trouver une solution politique mutuellement acceptable qui garantisse le droit à l’autodétermination au peuple sahraoui", a déclaré à la presse M. Bouguerra.
Il a rappelé que "l’Algérie, en tant que pays voisin et observateur de ce processus, a toujours affirmé sa disponibilité et sa volonté à aider le SG et son envoyé personnel à faire progresser ses efforts et arriver à une solution qui permette au peuple sahraoui d’exprimer librement son droit à l’autodétermination à travers un référendum libre et régulier sous les auspices des Nations unies".
M. Ross qui séjournera à Alger jusqu’à jeudi, aura des entretiens, mercredi, avec M. Bouguerra puis, jeudi, avec le ministre des Affaires étrangères, Ramtane Lamamra.APS
radio web europe 
patrick le berrigaud

الجزائر السيد كريستوفر روس المبعوث الشخصي للأمين العام للأمم المتحدة في أكتوبر 2013
阿尔及利亚克里斯托弗·罗斯先生个人的联合国秘书长特使于2013年10月
Algeria Mr Christopher Ross Personal Envoy of the Secretary General of the UN in October 2013
Algerium D. Christophorum Ros Personal legatus secretarius generalis Aliquam IR in MMXIII

Mr Martin Schulz président du Parlement européen remise du prix Sakharov à Madame Aung San Suu Kyi Euronews·youtube 2013


Strasbourg, 22 octobre 2013

Schulz s'exprime sur la cérémonie de remise du prix Sakharov 1990 à Aung San Suu Kyi




Martin Schulz, président du Parlement européen, a fait la déclaration
 suivante concernant la cérémonie de remise du prix Sakharov à Mme Aung San Suu Kyi:

"Au nom du Parlement européen, je remets aujourd'hui à Mme Aung San Suu Kyi le Prix Sakharov qui lui avait été attribué en 1990.

La détermination ferme et pacifique d'Aung San Suu Kyi pour la liberté de pensée est un modèle pour tous ceux qui se battent pour la défense et la promotion des droits de l'Homme et de la démocratie dans le monde.

Le Parlement européen a attendu 23 longues années pour remettre ce prix à Mme Aung San Suu Kyi en personne. Le Parlement européen a attendu des décennies pour voir émerger une société plus démocratique au Myanmar, où toutes les opinions et toutes les minorités pourraient être entendues et représentées.

Le Parlement européen n'est pas resté passif. Durant 23 ans, ses Membres ont prêté une attention particulière à la situation du Myanmar et ont multiplié les appels pour la libération de Mme Aung San Suu Kyi et de tous les opposants politiques. Pendant des années, le portrait de Mme Aung San Suu Kyi a été suspendu à l'entrée principale du Parlement européen, pour rappeler à tous son combat.

Aujourd'hui, alors que la situation politique au Myanmar s'améliore, le Parlement européen apporte son assistance au parlement élu afin de l'accompagner dans sa transition vers une démocratie pleine et entière. Sur ce difficile chemin, une réforme de la Constitution qui réponde aux critères d'une démocratie moderne, avant les élections de 2015, constituerait une étape décisive pour une démocratie moderne. Nous continuerons de suivre et de soutenir tout développement politique positif.

L'histoire de la démocratie birmane reste à écrire. Nous savons que nous pouvons compter sur Mme Aung San Suu Kyi et sur tous les citoyens du Myanmar pour l'écrire.

Dans notre bonheur d'accueillir enfin Mme Aung San Suu Kyi, nous ne devons pas oublier nos autres lauréats du Prix Sakharov toujours privés de liberté : Hu Jia (Chine), Nasrin Sotoudeh et Jafar Panahi (Iran) et Razan Zeitouneh (Syrie).

Nous pensons à eux et nous continuerons à faire pression sur leurs gouvernements afin qu'ils soient enfin libres."


Europarl President Press
radio web europe
patrick le berrigaud

السيد مارتن شولز، رئيس البرلمان الأوروبي جائزة ساخاروف إلى أونغ سان سو كيي · يورونيوز يوتيوب 2013
马丁·舒尔茨先生,欧洲议会萨哈罗夫奖主席昂山素季·欧洲新闻YouTube的2013
Mr Martin Schulz, President of the European Parliament Sakharov Prize to Aung San Suu Kyi · Euronews youtube 2013
Schulz D. Martinus, Praeses Europae Parlamentum Sakharov praemium Aung San Suu Kyi · Euronews youtube MMXIII



25e anniversaire du Prix Sakharov